Folio § ava
Ava
Av — jiyan û geşbûn
Awa, awakirin (avakirin) — bicihbûn, geşbûn; û jî awa (rojava) — daketin
Çîroka navê
Ava dengê herî bingehîn ê zimanê me ye — av jiyan e, û av tişta ku jiyan ji wê derdikeve. Ji bo zarokekî, ev nav du tiştan li hev tîne: paqijiya çemekî û hêza ku gund ava dike. ‘Mala te ava’, em dibêjin, dema ku spasiyê dikin. Em jî dixwazin ku dilê wê her dem ava bimîne.
Etîmolojî
Rader: av / aw / ab · Kurmancî
The Kurmancî root av- descends from Proto-Iranian āp- ‘water’ — the same root behind Persian âb (آب) and Avestan āp-. Across Iranian languages it remained one of the most stable nouns; in Kurmancî it also generated a verbal-adjectival family (ava bûn — to be built, to flourish) that connects water to settlement and life.
Biwêj
- Mala te ava ‘May your house be built’ — a warm thank-you, often answered with Mala te jî ava
- Ava bûn ‘to be built / to flourish’ — used of villages, families, projects
Mala navê
- Avşîn · compound — ‘pristine water’
- Avahî · derived — ‘the act of building / habitation’
- Rojava · compound — uses *ava* in its ‘setting’ sense
Hevbeşên zimanî
- Âb (آب) Persiska — Same Proto-Iranian root *āp-*
- āp- Avestiska — The Old Iranian cognate
- ap Sanskrit — Vedic Sanskrit, ultimately the same Indo-Iranian root
Nûjenkirin: 2026-05-01