Pirtûka Navan Folio I — § 001

Folio § newroz

Newroz

Le jour nouveau — le nouvel an du printemps

Le jour où Kawa le forgeron renversa le tyran Zahhak — le signe de la liberté

Genre
Unisexe
Origine
Kurmancî
Guide de prononciation
NEW-rohz

L'histoire du prénom

Newroz is the new day — March 21, when day and night fall equal and spring arrives. In Kurdish it is not only a marker of season: it is a day of fires, of dancing on mountainsides, of Kawa's name spoken aloud. As a given name Newroz is unisex — because a daybreak is new for everyone.

Étymologie

Racine: nû + roj · Kurmancî

Newroz is the Kurdish form of the same compound that gives Persian Nowrūz (نوروز): (new) + rōj (day). The festival itself predates Islam by centuries — Sasanian-era sources already describe a spring-equinox new year. In Kurdish tradition the day is bound to the legend of Kawa and the fall of the tyrant Zahhak; that legend gives Newroz the second meaning the name now also carries: a freedom day.

Expressions

  • Newroz pîroz be ‘Blessed Newroz’ — the standard greeting on March 21

Famille du prénom

  • Kawa · cognate — the smith whose revolt the day commemorates
  • Roj · derived — the second element — *day, sun*

Parallèles linguistiques

  • Nowrūz (نوروز) Persiska — Same compound, same festival
  • *nava raucah-* Avestiska — ‘new light/day’ — reconstructed Old Iranian form
  • culture
  • classique
  • liberté
  • unisexe
  • saison

Mis à jour: 2026-05-02